米兰国立大学孔子学院成功举办“第三届汉意-意汉翻译”比赛

发布时间: 2018-05-08 13:51:20   作者:本站编辑   来源: 本站原创
当地时间5月3日下午,由米兰国立大学孔子学院与香港国泰航空公司联合举办的“第三届汉意-意汉翻译” 比赛在米兰国立大学Sesto校区隆重举行。本次比赛由来自米兰国立大学、比可卡大学、贝尔加莫大学、博科尼大学、因苏布里亚大学和米兰市政府翻译学院的40位意大利学生和7位中国学生参加,是历届翻译比赛参赛学生最多的一次。
米大孔院意方院长兰珊德教授(Alessandra Lavagnino)、中方院长金志刚教授、国泰航空公司销售经理罗萨(Margherita Rosa)等出席了开幕仪式,并分别对参加比赛的学生们送上良好的祝愿,希望学生们绽放热情、赛出水平,赢得最后的胜利。
 
兰珊德教授向学生们介绍本次翻译比赛
 
金志刚教授在比赛开始前致辞
担任本次比赛的评分委员会成员有:米大孔院意方院长、著名中意翻译家兰珊德(Alessandra Lavagnino)教授、中方院长金志刚教授、米大汉学教授柯拉拉(Clara Bulfoni)、米大孔院下设比可卡大学孔子课堂负责人西尔维娅(Silvia Pozzi)副教授、贝加莫大学汉语教学点翻译专家玛利亚(Maria Gottardo)等。
参加比赛的学生们在核对完自己的个人信息之后便开始仔细阅读自己所需翻译的文章,并通过查字典的方式力求翻译出一篇完美的作品。学生需在两个小时内翻译两篇文章,意大利学生将汉语翻译为意大利语,中国学生将意大利语翻译为汉语,最后由本次比赛的评委选出两篇最佳翻译,获得由国泰航空公司提供的大奖——中意往返机票。此次比赛进展非常顺利,充分展示了学生们的整体风貌。
 
米大孔院执行院长马万琳老师正在核对考生信息
 
据悉,本次比赛最佳翻译作品的颁奖仪式将于6月10日的“意大利HSK留学就业展”上举行。
 
学生们在认真进行翻译
在中外交流日趋频繁、全球化进程不断加速的现代社会,翻译工作在国际交往中的作用越来越明显,越来越多的年轻人选择从事翻译工作,各国政府和企事业单位对高层次翻译人才的需求也在不断加大,翻译比赛为选拔和培养高级翻译人才提供了平台。米大孔院将继续在选拔翻译人才的过程中发挥其平台作用,在翻译能力和专业要求的培养上加大力度,在“汉语教学咨询机构”“汉语教学资源信息库”等角色的基础上,服务好人才的输送和利用工作,为越来越多的企业提供人才支持。
 
Baidu
sogou